RECENT NEWS

CATEGORY

BACK NUMBER

【イベント情報】8/3(日) 『The Pillow Book/マクラノソウシ』出版記念パーティー(Book launch party!)

イベント用画像.jpg

【終了致しました】

夏休み真っ只中の8月3日(日)19時より、<アート×音楽×文学×フード>がひとときにEDITORYで楽しめる夏の夕べをご案内します。

ニューヨークと東京を拠点に、「現在」を感じさせる国内外のアート、文学を発信するawai booksが、シンガポール出身の気鋭の詩人ジー・リオン・コーの『The Pillow Book/マクラノソウシ』(日英バイリンガル版)出版記念イベントを皆様にお届けいたします!

シンガポールで高い評価を得た本作の著者ジーさん がニューヨークから来日、朗読を行います。
さらに、話題の音楽デュオ<3日満月>によるライブ、本書イラストレーター平澤まりこの作品展示、おいしいシンガポールフードと、イベント盛りだくさん。

著者サイン入りの『The Pillow Book/マクラノソウシ』もその場でご購入いただけます。入場は無料(+1ドリンクオーダー)
ぜひお気軽にご来場ください!


===================

【イベント概要】
◆日時:2014年8月3日(日)19時 - 21時30分

◆会場:EDITORY 2F イベントラウンジ

◆予定イベントスケジュール
・著者 ジー・リオン・コーと翻訳者 坪野圭介による朗読
・音楽デュオ<3日満月>(from <表現>)によるライブ
・イラストレーター平澤まりこの本書原画展示
・平澤まりこ×マシュー・チョジック(awai booksディレクター)の対談  その他...

◆入場無料(+1ドリンクオーダー)

【著者ジー・リオン・コーについて】
シンガポール出身の詩人、文筆家。オクスフォード大学とサラ・ローレンス大学で文学を学ぶ。
現在、ニューヨークシティ在住。これまでに4冊の詩集を出版し、本書『マクラノソウシ』はシンガポール文学賞にノミネートされている。

【『The Pillow Book/マクラノソウシ』について】
清少納言「枕草子」にインスパイアされて執筆された本書は、詩やエッセイ、俳句や短歌など様々な形式と主題を混ぜ合わせながら、自身の経験と思索に、シン ガポールや日本やアメリカの文化を自在に織り込んだ、風通しの良い断片集です。詩人の瑞々しい感性によって編まれた、時に柔らかく時に鋭い言葉の数々を、 平澤まりこによるチャーミングなイラスト満載の英語/日本語バイリンガル版でお届けします。

◆awai books
http://awaimedia.com/index.html

=====================


※外国人のお客様からも注目されているため、以下英文でのイベント紹介になります。

Dear friends,

We hope you'll join us for a lovely evening of art, music, literature, and food. Come celebrate the release of Jee Leong Koh's critically acclaimed Pillow Book in a new Japanese-English bilingual edition. Not only will the author be flying in from New York to read for us, but there will also be yummy Singaporean food, a concert by avant-garde ensemble Mikka Mangetsu, an art exhibit by the book's illustrator Mariko Hirasawa, and signable copies of Koh's book for sale.

About the author: born and raised in Singapore, Jee Leong Koh studied literature at Oxford University and then Sarah Lawrence College. He now lives in New York City and has written four books of poetry, including The Pillow Book which was nominated for the Singapore Literature Prize.

About the publication: the critically acclaimed Pillow Book is now out in an illustrated dual Japanese and English edition. Inspired by Sei Shonagon, a Heian period Japanese court lady, Koh interweaves lists, anecdotes, tanka and haiku into witty, meditative essays. The Japanese translation by Keisuke Tsubono brings Koh's musings to a new audience. In this edition of The Pillow Book, Mariko Hirasawa's charming illustrations accompany Koh's reflections on life in the United States and Singapore.

■Time: Aug 3, 2014 from 19:00 - 21:30
■Place: Editory (a minute walk from Jimbocho Station)
■Diversions and Food:
・A reading by author Jee Leong Koh in English and in Japanese by translator Keisuke Tsubono
・Live music by Mikka Mangetsu (from Hyogen)
・Gallery show of Mariko Hirasawa's book illustrations
・Discussion between the book's illustrator and awai books director Matthew Chozick
・Yummy Singaporean cuisine, schmoozing, celebrating
・Other festivities TBA
■Cost: Admission free, but please buy a book!
*One drink minimum